Trans ja muunsukupuolisten ryhmän tanssitunneille voivat osallistua kaikkiin sukupuolivähemmistöihin kuuluvat henkilöt, kuten esimerkiksi transmaskuliinit, transfeminiinit, ei-binääriset ja intersukupuoliset, sekä sukupuoli-identiteettiään pohtivat.
Ryhmän periaatteisiin kuuluvat luottamuksellisuus, itsemäärittely- ja itsemäärittelemättömyysoikeus sekä kunnioittaminen.
Dance classes for the Trans and Non-Binary group are open to people of all gender minorities, including transmasculine, transfeminine, non-binary, intersex people and people who are wondering their gender identity.
The group’s principles include confidentiality, the right to self-determination and non-self-determination, and respect.
Ryhmän tavoitteena on tarjota vertaistukea ja turvallisempi tila, jossa tutustua omaan liikkeeseen ja syventää kehotietoisuutta yhdessä. Aiempaa tanssikokemusta ei tarvita. Ryhmää ohjaavat Pie Kär ja Raphaël Beau.
The aim of the group is to provide peer support and a safer space to explore ones own movement and deepen body awareness together. No previous dance experience is necessary. The group is facilitated by Pie Kär and Raphaël Beau.
PIE KÄR
on muunsukupuolinen tanssija ja koreografi. Häntä kiinnostavat vuorovaikutuksen, erityisesti sosiaalisen kestävyyden, kysymykset. -Esimerkiksi kuinka edesauttaa tapakulttuuria, jossa voi kunnioittaa jotakuta ilman, että ymmärtäisi tämän tapaa olla ja toimia? Kär tekee ja on tehnyt tanssi- ja teatteriesityksiä, lauluja, esitysinstallaatioita, koreografisia esineitä, äänikävelyitä, työpajoja sekä festivaaliperäistä kompostimultaa. Hän on ohjannut liiketutkimukseen ja improvisaatioon painottuvia tunteja Queer Dance Group -yhteisössä vuodesta 2023. Kär on valmistunut tanssijaksi Amsterdam University of the Arts:sta vuonna 2014 ja koreografiksi Helsingin Taideyliopiston Teatterikorkeakoulusta vuonna 2020. Hän harrastaa palstaviljelyä, laulua ja on viime aikoina saanut syvää iloa kontakti-improviaatiosta.

PIE KÄR (they/them)
is a nonbinary dancer and choreographer. In all their artistic work, they are particularly interested in questions of social sustainability. -For example, how do you further a customary culture where you can respect someone without understanding their way of being and acting? Kär creates and has created dance and theater performances, songs, performance installations, choreographic objects, sound walks, workshops, and festival-based compost. They have been leading classes focusing on movement research and improvisation in the Queer Dance Group community since 2023. Kär graduated as a dancer from the Amsterdam University of the Arts in 2014 and as a choreographer from the Theater Academy of the University of the Arts Helsinki in 2020. They enjoy gardening, singing, and has recently found deep joy in contact improvisation.
RAPHAËL BEAU
tunnetaan myös nimellä l’apharé, on gender-fluid, able-bodied performanssitaiteilija ja liiketyöpajojen vetäjä. Viimeisten viiden vuoden aikana Raphaël on kehittänyt kaksi praktiikkaa: performanssipraktiikka nimeltä Here for a moment, joka tapahtuu usein julkisissa tiloissa, sekä liikkeen avulla tapahtuvan kollektiivisen ajattelun menetelmän nimeltä Play and act from what is here – avoin praktiikka. Vuoden 2024 lopusta lähtien avoin praktiikka on myös toiminut taidepraktiikoiden jakamisen alustana ja fasilitointitapojen kokeilemisen laboratoriona. Raphaëlin lähestymistapa esiintymiseen ja ohjaamiseen perustuu somaattisiin käytäntöihin, improvisaatioon ja hetkessä tapahtuvaan kompositioon. Hänellä on kymmenen vuoden kokemus yhteisöjen organisoinnista ja hän on kehittänyt viidentoista vuoden ajan esiintymispraktiikka, joka alkoi Etelä-Ranskassa, jatkui Berliinissä ja jatkuu nyt Helsingissä. Raphaël rakastaa uusien vaatteiden kokeilemista, puissa kiipeilyä, juhlien järjestämistä ja niihin valmistautumista sekä läpi yön tanssimista ystävien ja tuntemattomien kanssa.

RAPHAËL BEAU (they/them)
also known as l’apharé, is a gender-fluid, able-bodied performance artist and movement workshop facilitator. Over the past five years, Raphaël has developed two practices: a performance practice called Here for a moment, which often happens in public spaces; and a method of facilitating collective thinking through movement called Play and act from what is here – open practice. Since the end of 2024, Open practice has also become a platform for sharing practices and a laboratory for experimenting with ways of facilitating. Their approach to performing and facilitating is based on somatic practices, improvisation, and instant composition. They have ten years’ experience in community organising and have developed a performance practice spanning fifteen years, starting in the south of France, continuing in Berlin and now in Helsinki. They love trying on new outfits, climbing trees, organising parties and getting ready for them, and dancing all night long with friends and strangers.
Aika:
Kekiviikkoisin klo 19:15 – 20:45 (26.8. – 16.12.2026)
HUOM! Ei tuntia syyslomalla 14.10
Paikka: Suvilahti, Kaasutehtaankatu 1/33, Puhdistamo, Eskus
Syyskauden hinta: 165€
Kieli: suomi ja englanti
Lisätiedot: eevi@todellisuus.fi
SAAVUTETTAVUUSTIEDOT TÄÄLLÄ
Hissin käytöstä: Tanssisalit ovat rakennuksen 2. kerroksessa, minne pääsee portaita pitkin tai hissillä. Hissi sijaitsee rakennuksen 1. kerroksessa toimivan gallerian aulassa. Gallerian nimi on MAKE YOUR MARK.Henkilökohtaiset avustajat pääsevät toimintaan mukaan ilmaiseksi. Kerro avustajan osallistumisesta ilmoittautumisen yhteydessä.
Kaudelle on tarjolla vapaa- ja 50% alennuspaikkoja. Emme tarvitse perusteluita paikan hakemiselle, ilmaise sähköpostilla (eevi@todellisuus.fi) kiinnostuksesi paikkaa kohtaan. Arvomme paikat ennen ryhmien alkua.
Time:
Wednesdays at 19:15 – 20:45 (26.8. – 16.12.2026)
NOTE! No class on holidays 14.10
Location: Suvilahti, Kaasutehtaankatu 1/33, Puhdistamo, Eskus
Autumn fee: 165€
Language: Finnish and English
More info: eevi@todellisuus.fi
Using the elevator: The dance studios are on the 2nd floor, that you can reach via stairs or elevator. The elevator is located on the ground floor and accessible through the gallery MAKE YOUR MARK.
Personal assistants can join the group for free. Tell us about the assistant’s participation when registering.
There are free spots and 50% discount spots available. We do not need reasons for applying for these spots, express your interest via e-mail (eevi@todellisuus.fi). We will draw the spots before the groups start.
Trans ja muunsukupuolisten ryhmä on suunnattu nimenomaan sukupuolivähemmistöön kuuluville laajemman queer-rajauksen sijaan, koska tanssiharrastus on erityisen vaikeasti saavutettava muille, kuin cis-sukupuolisille henkilöille. Esimerkkejä asioista, jotka luovat haasteita tai esteitä osallistua tanssinopetukseen, ovat binääriset pukuhuoneet, puutteellinen sukupuolen moninaisuuden osaaminen tanssinopetuksen alalla sekä useat dysforiaa vahvistavat tekijät, kuten harjoitteleminen peilien avulla. Queer Dance Groupin tunneilla näitä esteitä on pyritty vähentämään ja kehitämme ryhmien toimintaa mahdollistaaksemme turvallisemman tanssikokemuksen.
The Trans and Non-binary group is specifically aimed at gender minorities, rather than at queer people broadly. This is because a dance hobby is particularly inaccessible for non-cisgender people. Examples of issues that create challenges or barriers to participating in dance education include binary dressing rooms, lack of gender diversity expertise in the field of dance pedagogy, and a number of factors that reinforce dysphoria, such as practising with mirrors. In Queer Dance Group classes, there are fewer barriers and we are developing the group’s activities to enable a safer dance experience.
Pohditko onko ryhmä sopiva sinulle? Voit lukea lisää sukupuolen moninaisuudesta täältä tai voit ottaa meihin yhteyttä ja kysyä meiltä. Kysymyksesi on meille tärkeä.
Are you wondering if this group is for you? You can contact us and ask us anything. Your question is important to us. You can also contact the Gender Diversity & Intersex Centre of Expertise for more information about different gender-identities.


ILMOITTAUTUMINEN KURSSILLE
Ilmoittautuminen kursseille tapahtuu maksamalla kurssin lukukausimaksu TTK:n verkkosivuilta kurssiesittelyn yhteydestä löytyvän linkin kautta. Lukukausimaksun maksamisen jälkeen täytä ilmoittautumislomake. Saat viikko ennen kurssin alkua kurssikirjeen.
REGISTRATION FOR THE COURSE
Registration for the courses is done via the link on the RRC website under each course description. After paying the season fee, fill in the enrollment form. You will receive a course letter one week before the course starts.
VAPAA- JA ALENNUSPAIKAT
Kurssille on tarjolla vapaa- ja – 50% alennuspaikkoja. Emme tarvitse perusteluita paikan hakemiselle. Arvomme paikat viimeistään kymmenen vuorokautta ennen kurssin alkua.
FREE AND DISCOUNT SPOTS
There are free spots and 50% discount spots available for the course. We do not need reasons for applying for these spots. We will draw the spots 10 days before the groups start.
PERUUTUKSET JA MAKSAMINEN
Akuuteissa sairaustapauksissa ota yhteys Todellisuuden tutkimuskeskukseen. Kurssimaksusta voi saada palautuksen vain kirjallisella lääkärintodistuksella. Mikäli kurssille ei tule riittävästi ilmoittautumisia, ilmoittaa TTK asiasta sähköpostitse viimeistään kymmenen vuorokautta ennen kurssin tai työpajan alkua ja palauttaa asiakkaan maksaman osallistumismaksun.
CANCELLATIONS AND PAYMENTS
In case of acute illness, please contact the Reality Research Centre. Course fees can only be refunded with a written medical certificate. If there are not enough registrations for a course, the RRC will inform you by e-mail at least 10 days before the course or workshop starts and will refund the registration fees.
Queer Dance Group ei hyväksy minkäänlaista diskriminaatiota, esim. rasismia, ikäsyrjintää, seksismiä, heteroseksismiä, transfobiaa, ableismia, luokkasyrjintää tai kehokommentointia. Tiedämme ettei ole olemassa täysin turvallista tilaa, teemme parhaamme luodaksemme mahdollisimman myötätuntoisen tilan oppimiselle. Ohjaajat ovat luoneet turvallisemman tilan periaatteet juuri tätä ryhmää varten. Ne jaetaan osallistujille ennen tanssiryhmän aloitusta ja käydään yhdessä läpi ensimmäisellä kerralla.
Queer Dance Group does not accept discrimination of any kind, e.g. racism, ageism, sexism, heterosexism, transphobia, ableism, classism or body-commentary. We know there is no such thing as a completely safe space, we will do our best to create as compassionate a space for learning as possible. The facilitators have created safer spaces principles. They are distributed to the participants before the dance group starts and discussed together at the first session.
KUVAT: Tiina Palm, Val Nevalainen
PHOTOS: Tiina Palm, Val Nevalainen